香港,2019年5月8日 - 挪威郵輪控股有限公司(紐交所代碼:NCLH)爲首屈一指的國際郵輪公司,旗下共有挪威郵輪、大洋郵輪及麗晶七海郵輪三大品牌,公司於今日正式公佈2018年度管理報告。報告主要提及公司在可持續發展方面的進展和重要計劃,包括:
挪威郵輪控股有限公司(NCLH)總裁兼行政總裁Frank Del Rio表示:「我們對目前的成果引以為傲,並將繼續實施注重環保的營運方針,悉心保育與修復航線所覆蓋之海域及目的地。公司將繼續致力尋求方法去減少對環境帶來的影響,同時為賓客締造無與倫比的郵輪假期。」
為慶祝4月22 日的「世界地球日」,挪威郵輪控股於當日特別與美國海洋保育協會和海洋無垃圾聯盟合作,帶領公司員工前往佛羅里達州北邁阿密海灘的奧利塔河州立公園(Oleta State Park)進行清潔海灘活動,合共清理了160磅垃圾。公司自2018年起便與美國海洋保育協會合作,以行動實現令航道、沙灘及海洋不受塑膠廢料污染的宏大願景。
此外,阿拉斯加猛禽中心(Alaska Raptor Center)的自然徑已於2019年4月20日正式啓用。自然徑和路上的標示全由挪威郵輪控股贊助興建,貫穿中心內佔地廣達17英畝的受保護區域,帶領遊客深入探索猛禽棲息的地方。為慶祝這個特別日子,中心職員特別帶著受過訓練的幾隻猛禽大使在自然徑迎接遊客。阿拉斯加猛禽中心位於阿拉斯加錫特卡,於2018年開幕,是禽鳥醫院暨康復中心,現時收留了逾170隻受傷猛禽。
2018年度管理報告是挪威郵輪控股全球環保計劃「Sail & Sustain」的其中一部分,報告反映公司持續透過創新意念、循序漸進的教育推廣和公開合作,致力改善內部可持續發展文化的決心。該報告的電子版本已上載於公司網頁http://www.nclhltd.com/Stewardship。
挪威郵輪控股有限公司簡介
挪威郵輪控股有限公司(紐交所代碼:NCLH)爲首屈一指的國際郵輪公司,旗下三大品牌包括挪威郵輪、大洋郵輪及麗晶七海郵輪,合共營運26艘郵輪,提供大約54,400個臥鋪,到訪全球逾450個目的地。公司計劃於2027年底前添置11艘郵輪。
挪威郵輪52年來不斷突破傳統,為郵輪旅遊引入創新元素。挪威郵輪讓客人自由靈活地打造心目中的海上假期,不再受固定的用餐時間和正式著裝要求所拘束,為郵輪行業奠下嶄新定義。今天,品牌旗下16艘現代郵輪帶領賓客前往全球近300個最令人嚮往的目的地,當中包括挪威郵輪的私人島嶼巴哈馬大馬鐙島(Great Stirrup Cay)以及度假勝地伯利茲嘉實斯島(Harvest Caye)。挪威郵輪不但在岸上和海上提供超卓服務,亦於船上為賓客準備一系列得獎娛樂表演和餐饗選擇,以及豐富多元的住宿選擇,包括單人內艙房、迷你套房、水療套房和船中船式奢華套房區「The Haven by Norwegian®」。
大洋郵輪以滋味餐饗和獨特航線譽滿全球,旗下六艘奢華私密的郵輪可載客684人至1,250人。大洋郵輪的航程經過精心設計,超過450個停靠港遍佈歐洲、阿拉斯加、亞洲、非洲、澳洲、新西蘭、美國紐英倫、加拿大、百慕達、加勒比海、巴拿馬運河、大溪地和南大平洋,並會推出長達180日的環遊世界之旅。
麗晶七海郵輪致力爲奢華旅客提供無可比擬的航遊體驗,旗下四艘現代郵輪深入遊覽全球超過450個標誌性目的地。隨著七海輝煌號及另一艘郵輪分別於2020年及2023年正式投入服務,品牌旗下的郵輪數目將增至六艘。麗晶七海郵輪的航費包括各項豪華設施及服務,如全套房住宿、豐富多元的岸上觀光活動、無限上網服務、高度個人化服務、精緻美饌、高級葡萄酒及烈酒、小費和地面交通接送;入住禮賓級或更高級別套房之賓客更可於啟航前享有一晚酒店住宿禮遇。在2018年,郵輪公司斥資1.25億美元進行翻新計劃,將七海水手號(Seven Seas Mariner)、七海航海家號(Seven Seas Voyager)和七海領航者號(Seven Seas Navigator)的典雅水平提升至七海探索者號(Seven Seas Explorer)所奠定的標準。
Cautionary Statement Concerning Forward-Looking Statements
Certain statements in this release constitute forward-looking statements within the meaning of the U.S. federal securities laws intended to qualify for the safe harbor from liability established by the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. All statements other than statements of historical facts contained in this release, including, without limitation, those regarding our business strategy, objectives of management for future operations, expected fleet additions, and future sustainability initiatives and goals, are forward-looking statements. Many, but not all, of these statements can be found by looking for words like "expect," "anticipate," "goal," "project," "plan," "believe," "seek," "will," "may," "forecast," "estimate," "intend," "future," and similar words. Forward-looking statements do not guarantee future performance and may involve risks, uncertainties and other factors which could cause our actual results, performance or achievements to differ materially from the future results, performance or achievements expressed or implied in those forward-looking statements. Examples of these risks, uncertainties and other factors include, but are not limited to the impact of: adverse events impacting the security of travel, such as terrorist acts, armed conflict and threats thereof, acts of piracy, and other international events; adverse incidents involving cruise ships; adverse general economic and related factors, such as fluctuating or increasing levels of unemployment, underemployment and the volatility of fuel prices, declines in the securities and real estate markets, and perceptions of these conditions that decrease the level of disposable income of consumers or consumer confidence; the spread of epidemics and viral outbreaks; breaches in data security or other disturbances to our information technology and other networks; the risks and increased costs associated with operating internationally; changes in fuel prices and/or other cruise operating costs; fluctuations in foreign currency exchange rates; our expansion into and investments in new markets; overcapacity in key markets or globally; the unavailability of attractive port destinations; our inability to obtain adequate insurance coverage; evolving requirements and regulations regarding data privacy and protection and any actual or perceived compliance failures by us; our indebtedness and restrictions in the agreements governing our indebtedness that limit our flexibility in operating our business, including the significant portion of assets that are collateral under these agreements; volatility and disruptions in the global credit and financial markets, which may adversely affect our ability to borrow and could increase our counterparty credit risks, including those under our credit facilities, derivatives, contingent obligations, insurance contracts and new ship progress payment guarantees; our inability to recruit or retain qualified personnel or the loss of key personnel; delays in our shipbuilding program and ship repairs, maintenance and refurbishments; our reliance on third parties to provide hotel management services to certain ships and certain other services; future increases in the price of, or major changes or reduction in, commercial airline services; amendments to our collective bargaining agreements for crew members and other employee relation issues; pending or threatened litigation, investigations and enforcement actions; our ability to keep pace with developments in technology; seasonal variations in passenger fare rates and occupancy levels at different times of the year; changes involving the tax and environmental regulatory regimes in which we operate; and other factors set forth under "Risk Factors" in our most recently filed Annual Report on Form 10-K and our subsequent filings with the Securities and Exchange Commission. The above examples are not exhaustive and new risks emerge from time to time. Such forward-looking statements are based on our current beliefs, assumptions, expectations, estimates and projections regarding our present and future business strategies and the environment in which we expect to operate in the future. These forward-looking statements speak only as of the date made. We expressly disclaim any obligation or undertaking to release publicly any updates or revisions to any forward-looking statement contained herein to reflect any change in our expectations with regard thereto or any change of events, conditions or circumstances on which any such statement was based, except as required by law.
傳媒查詢,請聯絡:
嘉希傳訊-香港 |
嘉希傳訊-新加坡 |
嘉希傳訊-上海 |
陳巧宜 (Chloe Chan) / |
吳苑怡 (Yuinyi Ng) / 謝敏惠 (Joleena Seah) |
蔣必慧 (Renee Jiang) / 譚斯洛 (Zeno Tam) |
電話:+852 2810 0532 |
電話:+65 6723 8144 |
電話:+86 21 5213 3030 |
電郵: |
電郵: |
電郵: zeno.tam@ghcasia.com |
© Liana Technologies